once more on the verbal aspect and linguistic politeness in the slavonic imperative: a parallel with greek
Clicks: 154
ID: 191164
2013
Article Quality & Performance Metrics
Overall Quality
Improving Quality
0.0
/100
Combines engagement data with AI-assessed academic quality
Reader Engagement
Emerging Content
3.0
/100
10 views
10 readers
Trending
AI Quality Assessment
Not analyzed
Abstract
In the present paper the results from previous research on aspect in the
imperative, done first for Russian and subsequently for the remaining
Slavonic languages, are applied to another, non Slavonic language that also
expresses the category of verbal aspect with morphological means, ie. modern
Greek. It is confirmed that in imperative forms the verbal aspect may have
pragmatical implications as regards preserving or cancelling distance and,
more generally speaking, as regards (im-) politeness. That is, in Greek,
similar to what was observed in some Slavonic languages (i.e. Serbian and
Czech, but not in Russian) requests for actions that are expressed with the
perfective aspect (ie. with aorist stem) are more neutral, “correct”, formal,
while those expressed with the imperfective (ie. with the present stem) are
more informal, direct and therefore potentially impolite. The latter can be
used at most in informal contexts in which the imperative, directed at a
person, is expressed by means of the allocutive pronoun of the second person
singular.
| Reference Key |
rosanna2013junoslovenskionce
Use this key to autocite in the manuscript while using
SciMatic Manuscript Manager or Thesis Manager
|
|---|---|
| Authors | ;Benacchio Rosanna |
| Journal | journal de mycologie medicale |
| Year | 2013 |
| DOI |
10.2298/JFI1369169B
|
| URL | |
| Keywords |
Citations
No citations found. To add a citation, contact the admin at info@scimatic.org
Comments
No comments yet. Be the first to comment on this article.