la coesione in italiano e in russo: alcune tendenze nell’espressione dei rapporti di caratterizzazione
Clicks: 132
ID: 194780
2017
Article Quality & Performance Metrics
Overall Quality
Improving Quality
0.0
/100
Combines engagement data with AI-assessed academic quality
Reader Engagement
Emerging Content
1.2
/100
4 views
4 readers
Trending
AI Quality Assessment
Not analyzed
Abstract
L’articolo presenta diverse tendenze di esprimere i rapporti di caratterizzazione in italiano e russo, riconducibili non tanto alle differenze del sistema grammaticale, quanto all’uso comune condiviso dai parlanti. Quando l’elemento centrale di una situazione contiene un rinvio a un’altra situazione, la giustapposizione/coordinazione (con una forma di legamento di tipo prevalentemente anaforico) degli esempi russi viene spesso trasformata in italiano in una subordinazione relativa nella sua versione appositiva o predicativa, creando quindi un rapporto più stretto dal punto di vista sintattico.
| Reference Key |
govorukho2017annalesla
Use this key to autocite in the manuscript while using
SciMatic Manuscript Manager or Thesis Manager
|
|---|---|
| Authors | ;Roman Govorukho |
| Journal | cuadernos de bioetica : revista oficial de la asociacion espanola de bioetica y etica medica |
| Year | 2017 |
| DOI |
10.24917/20837275.9.1.6
|
| URL | |
| Keywords |
Citations
No citations found. To add a citation, contact the admin at info@scimatic.org
Comments
No comments yet. Be the first to comment on this article.