multilingual publication as a legitimate tool to increase access to science (english translated version)
Clicks: 211
ID: 193443
2014
Article Quality & Performance Metrics
Overall Quality
Improving Quality
0.0
/100
Combines engagement data with AI-assessed academic quality
Reader Engagement
Emerging Content
30.0
/100
210 views
18 readers
Trending
AI Quality Assessment
Not analyzed
Abstract
Duplicate publication, including the submission or publication of the same manuscript in two or more languages, is considered scientific misconduct. Meanwhile, properly conducted multilingual publication has been an exception difficult to deal with, rather than part of the normal scientific publishing process. While publication of a manuscript in a second or third language should not receive the same credit as the original publication, it should not be punished. Provided the appropriate disclosures and preliminary steps are taken, it should be highly encouraged instead, as it will enhance scientific communication and may reduce the knowledge gap around the world. Different types of multilingual publications are summarized and some basic guidelines are offered for the sanctioned publication of the same paper in multiple languages. ALSO AVAILABLE IN SPANISH AND PORTUGUESE FROM THIS JOURNAL.
Abstract Quality Issue:
This abstract appears to be incomplete or contains metadata (131 words).
Try re-searching for a better abstract.
| Reference Key |
aragn-vargas2014pensarmultilingual
Use this key to autocite in the manuscript while using
SciMatic Manuscript Manager or Thesis Manager
|
|---|---|
| Authors | ;Luis Fernando Aragón-Vargas |
| Journal | dyes and pigments |
| Year | 2014 |
| DOI |
10.15517/pensarmov.v12i2.17584
|
| URL | |
| Keywords |
Citations
No citations found. To add a citation, contact the admin at info@scimatic.org
Comments
No comments yet. Be the first to comment on this article.