poems from/de infernal: romantic
Clicks: 181
ID: 181055
2008
Article Quality & Performance Metrics
Overall Quality
Improving Quality
0.0
/100
Combines engagement data with AI-assessed academic quality
Reader Engagement
Emerging Content
5.1
/100
17 views
17 readers
Trending
AI Quality Assessment
Not analyzed
Abstract
These poems came about when, living in a house in Xalapa, Mexico, without a stereo and no guitar or piano to speak of, I had to invent my own music. Love is infernal, not eternal. The image of the beloved that betrays you, always an image that is both iconic and sacrilegious, an internal and infernal ecstasy that the bolero gives life to. I only realised afterwards that I had written an update of this Caribbean-Mexican genre, a mi manera. So it seemed suitable that they should be in Spanish and English (the latter my first language), exorcising both los demonios de la mirada amada y los demonios de la lengua.
These pieces come from a collection of erotic poetry accompanied by interpretive images that will be released by an art press in Spain in 2009. Infernal/romantic is one half of a collaborative project between myself, the Madrid-based Chilean poet, Violeta Medina, and several artists. The collection speaks to desires that are clearly other and demonic.
| Reference Key |
lewis2008portal:poems
Use this key to autocite in the manuscript while using
SciMatic Manuscript Manager or Thesis Manager
|
|---|---|
| Authors | ;Vek Lewis |
| Journal | drugs |
| Year | 2008 |
| DOI |
DOI not found
|
| URL | |
| Keywords |
Citations
No citations found. To add a citation, contact the admin at info@scimatic.org
Comments
No comments yet. Be the first to comment on this article.