features of equivalence of russian word «НЕДВИЖИМОСТЬ» (“real estate”) to its english counterparts
Clicks: 158
ID: 142921
2017
Article Quality & Performance Metrics
Overall Quality
Improving Quality
0.0
/100
Combines engagement data with AI-assessed academic quality
Reader Engagement
Emerging Content
2.1
/100
7 views
7 readers
Trending
AI Quality Assessment
Not analyzed
Abstract
The following article, prepared using dictionary materials, is related to the issues of intercultural communication. It considers historical genesis of written records of the word «недвижимость» (“real estate”) in the English and Russian languages. We analysed the issue of equivalence of the Russian word «недвижимость» (“real estate”) and its English counterparts and suggested an approach to understanding equivalence under the conditions of inhomogeneous expressiveness of the researched word in different semantic fields of the Russian and English languages.
Abstract Quality Issue:
This abstract appears to be incomplete or contains metadata (76 words).
Try re-searching for a better abstract.
| Reference Key |
y.s.2017russianfeatures
Use this key to autocite in the manuscript while using
SciMatic Manuscript Manager or Thesis Manager
|
|---|---|
| Authors | ;Kravchuk, Y.S. |
| Journal | case reports in anesthesiology |
| Year | 2017 |
| DOI |
10.18454/RULB.9.17
|
| URL | |
| Keywords |
Citations
No citations found. To add a citation, contact the admin at info@scimatic.org
Comments
No comments yet. Be the first to comment on this article.