fair and equitable benefit-sharing at the cross-roads of the human right to science and international biodiversity law
Clicks: 197
ID: 139870
2015
Article Quality & Performance Metrics
Overall Quality
Improving Quality
0.0
/100
Combines engagement data with AI-assessed academic quality
Reader Engagement
Emerging Content
3.9
/100
13 views
13 readers
Trending
AI Quality Assessment
Not analyzed
Abstract
As the debate about the need to clarify the content of the human right to science intensifies, this article assesses opportunities for opening a scholarly and policy dialogue on fair and equitable benefit-sharing between international human rights and biodiversity lawyers. To that end, the article contrasts the emerging conceptualizations of the right to science in the context of international cultural rights and of fair and equitable benefit-sharing under international biodiversity law. It then critically assesses the potential for cross-fertilization with specific regard to: the sharing of scientific information and promotion of scientific cooperation, the transfer of technology, and the protection and valorization of traditional knowledge of indigenous peoples and local communities. While acknowledging that both the right to science and fair and equitable benefit-sharing are far from being fully understood or operationalized, the article argues that developments in international biodiversity law concerning the latter may provide insights into how a vague and optimistic concept can (and when it cannot) lead to tangible outcomes, rather than remaining merely rhetorical.
| Reference Key |
morgera2015lawsfair
Use this key to autocite in the manuscript while using
SciMatic Manuscript Manager or Thesis Manager
|
|---|---|
| Authors | ;Elisa Morgera |
| Journal | bioinorganic chemistry and applications |
| Year | 2015 |
| DOI |
10.3390/laws4040803
|
| URL | |
| Keywords |
Citations
No citations found. To add a citation, contact the admin at info@scimatic.org
Comments
No comments yet. Be the first to comment on this article.